P1070848.jpg 

之前訂的木頭這幾天送來了

所以繼續之前沒完成的8月下半個月的花個紋

其中有兩個章有小地方刻壞了

刻的時候明明就沒事

試蓋的時候就莫明少了個地方...

好險都是在日期的部分

沒什麼影響

P1070842.jpg 

整個8月份的大合照

在章的一面有寫上各個花個紋的名稱

才不用每次都上網去看

P1070845.jpg 

這是準備拿來裝花個紋章的木盒子

在大創買的

寬度剛剛好可以放下11個章

一年份的章我想應該要兩個盒子來裝吧

整個裝滿看起來應該很漂亮吧

話說我的家紋章到現在都還沒裝滿一層過...

P1070852.jpg 

在盒子裡排排站的特寫~

P1070850.jpg 

這是今日的花個紋

夾竹桃(きょうちくとう)

意義是新進

以上是8月份的花個紋

有空再來弄9月的吧

 

**********

 

P1070853.jpg 

這是要送給我一位日文老師的

因為她快要回日本去了

叫我刻一個章送她當作紀念

所以我就加上TAIWAN

讓她帶回日本去

印台是因為老師說她很喜歡這個螢光粉紅的顏色

所以就把我的一起送給她了

反正這顏色我也幾乎用不到XD

 

P.S.說真的我對似顏繪還真是苦手啊>"<

 

Posted by redapril at 痞客邦 PIXNET Comments(11) Trackback(0) Hits(425)


open trackbacks list Trackbacks (0)

Comments (11)

Post Comment
  • 強者,我想刻完一個月份的花紋,度數應該加不少吧XD,1.5X1.5真的很小,我只能挑3X3的刻。另外請問你的小木頭那邊買的呀?打算來刻字母章欠小木頭當握把。
  • 去露天搜尋"橡皮擦""底座"就有了
    有不少尺寸可以挑

    redaprilreplied on 2009/08/14 18:12

  • 什麼是似顏繪
    什麼是苦手
    就是字面上意思嗎?
    我看有的狗友都有幫家裡的狗刻印章
    你要不要做這筆生意丫?
  • 似=相似
    顏=臉
    繪=畫
    苦手=不擅長(不是手很苦,也沒有甜手)
    以上都是日文單字
    狗啊...
    沒刻過ㄝ
    也不知道畫不畫得出來
    妳要刻喔

    redaprilreplied on 2009/08/14 23:08

  • Private Comment
  • Private Comment
  • Private Comment
  • Private Comment
  • Private Comment
  • Private Comment
  • 哈哈 把日文當中文寫 難怪有人會有看沒有懂 這也算特色
  • 話說回來似顏繪中文好像也沒類似的詞喔
    所以我才直接用日文當中文XD

    redaprilreplied on 2009/08/20 23:10

  • Private Comment
  • 整個十二個月刻完之後
    應該要排滿整片牆了吧...
    好棒喔
    我只能用繡的
    然後看著這個網站流口水呀
  • 我也很期待12個月份整個刻完會是個什麼樣子
    用繡的也很厲害啊
    我只會以前家政課缝布娃娃而已
    這裡沒有什麼好吃的東西
    來這裡不需要流口水啦XD

    redaprilreplied on 2009/09/26 00:00

Comment Permissions: Allow commenting

Leave Comment

*Name/Nickname
E-mail
Personal Website
Comment Title
*Comment
* Private Comment